搜了一下,没想到还有点意外收获。
后来查英文精校时发现有点出入。
精校英文版把阿周那具体的星宿位置说出来了,是出生于two nakshatras of Purva and Uttara Phalguni were in the firmament. 查了这句的梵文,英译是对的。根据这两个星宿位置就可以推算出阿周那是月亮狮子座26度,太阳星座是水瓶座26度(因为他是满月,太阳和月亮是对角180度)。生于雪山himavata一般指喜马拉雅。
阿周那还有个常见名称是浓发者Gudakesha,字面意思是卷曲的头发,说明是个卷毛。(听说这词有被误译成克服睡眠者,这肯定错误,精校也没这种说法。也许是看他在夜间孜孜不倦地练习箭术,被人另外附会出来,被普遍接受的另一个印象吧。)