只把老福特当仓库/摩诃婆罗多真好玩/
带着绿色的眼镜还想找红色的玫瑰?

摩诃精校笔记28—沙利耶篇中的大力罗摩

沙利耶篇的婆力古元素就是大力朝圣时去了趟持斧罗摩的圣地,苏克坦卡尔没多讲。我说点个人看法,我认为大力就没有出现在杵战,也没有指责黑天非法取胜。史诗看似是讲了“一件事”,实际上是两个不同倾向的拼合。精校保留了一段没有大力出场的简朴版(渊默太太有讲过),和另一个有大力出场的版本拼合在一起。

先概述一下大力在精校的一些情况。有个诗人似乎一直在用大力去洗白难敌,比如激昂婚礼后的议会上,黑天动员国王们支持般度族讨回公道,大力就说坚战主动找沙恭尼赌博,输了不能怪难敌(大家都知道坚战没有主动找过沙恭尼,这种瞎泼脏水的写作就很婆力古)。这段情节和5.7.21-28也有联动,大力告诉难敌之前在婚礼上已经反对过黑天,而他没有黑天不能独活,于是决定这次不帮任何一方,出去朝圣。这段又继续联动到大战杵战篇里的朝圣。史诗被婆罗门垄断后有个明显特征就是加入大量朝圣,杵战篇的朝圣毋庸置疑是晚期之作,包括与之关联的文本。

沙利耶篇1-32章般度族发现躲在水塘里的难敌,出言刺激他出战(这也有2个版本)。诗人为了塞私货,让大力从33章登场,听到自己两个徒弟要展开杵战后立刻赶来。为了联系上之前的情节,诗人让大力回忆起黑天出使失败后鼓动五子随他一起开战,以及兄弟俩产生分歧,自己出发朝拜圣地。一直讲到游览到持斧罗摩创造的圣地普五,注意这是婆利古垄断史诗后的一个标志,接着顺势提议先转移到圣地普五再进行杵战,这显然是后来加的。

讲到这里该说无大力参与的版本到底在哪,其实就在大力登场之前第32章28-52(下图)。


上图其实就是无大力出场的简朴版,所有句子统统在精校里重复了两遍,准确的说,是被从33章开始的大力版拆碎重铸一遍。怎么拆的呢,比如把上图第一句话后断开,加一大堆文本,再接着讲第二句话。看下图54-55有大力的版本,这两版第一句是一样的,我已把相同重复的句子都用颜色标注,为方便看出诗人怎么添加改写。“坚战站在斯楞遮耶人之间”,接着加入大力哥和大量修饰,然后重复蓝色句子。


总结一下,沙利耶篇第33-55章大力和朝圣的内容其实都是伪增,删掉也依然不影响主要情节进展。并且结合耶尔迪对史诗的诗律统计。第33-55章果不其然也和上下文不是同一诗律(换人写了)。

(中译有个错误见黄色标注,原文梵文katthitena意思是“何必说这么多没用的话”,同一个单词katthitena在9.55.39中译又翻对了“夸口的话说的再多有什么用”。)

既然没有大力出场丝毫不影响情节发展,那么婆利古把他加进史诗的作用是什么?第一个作用很明显,介绍婆罗门关注的圣地,并把读者注意力引到和婆利古有关的地方普五。另一个作用体现在第59章,借大力去批评黑天。该段也是和上下文不是同一诗律,却恰好和33-55章是同一诗律,说明写于同期,甚至可能都是婆利古诗人加的。


看完59就知道是谁在说黑天和般度五子非法取胜,是大力吗?不是,是操纵大力的婆罗门。史诗是活的,但是有一部分是活在偏象城的婆罗门的控制中。在看似优美动人的笔触背后还有别的动机,每一添加都是精心设计好之后嵌入进史诗,一点点去灌输和加深五子和黑天非法取胜的印象。


评论
热度(62)
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© 退坑了 | Powered by LOFTER